Nav Bar

Showing posts with label Paramos. Show all posts
Showing posts with label Paramos. Show all posts

Friday, August 5, 2016

Tesoros escondidos /// Hidden Treasures

Nos fuimos en busca de un chaquiñan pre-incaico que alguna vez escuchamos baja desde los altos de Tocazo hasta Sigchos. Desde ahi, la misión era volver a subir a la cordillera por el Quilotoa y Guangaje para regresar al punto de partida. De ser posible todo el trayecto buscaría --en la medida de lo posible-- senderos y caminos poco transitados. El tiempo estaba limitado a dos días completos. La tropa de aventura incluía a Rupango (el perro) y cuatro bicis, una 29+, una 27.5+ y dos 29" con llantas 2.4. La carga al mínimo y con la idea de que eventualmente la bici subiría a la espalda (siempre sucede!)  
En resumen: Encontramos el sendero, sorprendentemente es pedaleable casi en su totalidad, una verdadera joya!.  El resto de la vuelta es alcanzable, pero demanda mas tiempo del que esperábamos (nos toco jalar dedo una sección). En la noche nos robaron una bici que mas tarde recuperamos, un buen recordatorio de que los choros mal intencionados andan hasta en los paramos. La zona de Guangaje es un paraíso para ciclear y mas aun acompañado de buenos panas. Salud!

____________________________________________

We left the farm with the intention of finding a pre Incan trail that drops from Toacazo to Sigchos (in the heart of the ecuadorian Andes). From Sigchos we wanted to weave our way up the mountains passing through Quilotoa and Guangaje to finally close the circle where we started. When possible our loop will favor single track and remote double track instead of bigger and generally easier roads that abound on the area. Time wise we where limited to a short but powerful overnighter.
The crew included 4 bikes (one 29+, one 27.5+ and two 2.4' 29ers), Rupango (the dog) came along as well. We packed light considering that the terrain will be fairly technical and that some hike a'bike was out of question (it always is...).
To Summarize: The trail is there, it was not easy to find but once on it it was a gem. Mostly rideable and pretty espectacular. The rest of the loop has amazing riding possibilities as well. Two days is not enough, we had to hitch a ride to gain some km in order to finish. You can easily take 3-4 days to close the loop. One of our bikes was stolen overnight only to be found later hidden on some bushes, a good reminder that even on remote areas there are bitchy people.  The area in general has a lot to offer for bikepacking adventures whether you are passing by or looking for a short loop. Cheers!




--  Las llantas gorditas y gordotas tienen un espacio en tierras ecuatorianas, especialmente en arena.
-- Plus tires and fat tires have some room in the equator when you hit the sand.


-- Los chaquiñanes antiguos tienen unos trazados alucinantes. Estoy empezando a pensar que eran cicleros.
-- Pre incan singletrack. Iam starting to think that these guys actually knew about mountain biking!



-- Mathias and Rupango on bikepacking mode.



-- Un poco de esto siempre te enseña un poco de humildad.
-- Off course some of this...



-- por suerte se compenso con secciones largas de sendero de alta calidad.
-- ... and lots of fine quality single track



-- En la mañana no todo fue sonrisas. Algun choro de paramo se llevo una bici que encontramos despues escondida en unos matorrales. Uff!
-- Morning was not all smiles. We woke up to  a missing bike and its gear. Found it later hidden on some nearby bushes.


-- Mate, Machica y cerelac de desayuno. 
-- Mate, Machica and baby food for breakfast




-- Este cruce de rio marco el inicio del segundo dia. 
-- A river crossing will mark the begginig of what turn out to be an epic day of riding.





-- De todo un poco, pavimento, harto lastradito pequeño, senderos, parameadas, altura y rematamos con linternas en la noche para terminar el dia.
-- Everything included... pavement, double track, no track, single track, high altitude and night riding to wrap up the day.



-- Entre medio del pedal, un poco de papas con pollo, empanadas de viento y Pilsener ayudan a aflojar las piernas.
-- In between we enjoyed some local food, met some new friends and grabbed a few Pilsener's to ease out the gradient of the climbs.






-- Por motivos de fuerza mayor toco apilarse con bicis, perro y pedaleros en una de alquiler. Fast forward al paramo...
-- Due to time constraints we had to hitch a ride. Four bikes, Rupango and a bunch of tired riders pilled up on one tiny truck to make some fast forward progress.


-- Desde Huayrapungu parameamos de lo lindo. Frio, jueerrrtee, pero rrreeecccooo!
-- From  there, it was all high altitude riding on steep, strenuous, cold but super rewarding terrain.





-- El olvido de los mapas por parte del Jefe de Proyecto Aventura  (alias Fofito) obligo a confiar en la questionable habilidad de los paisanos para dar direcciones.
-- The lack of maps made us rely on local knowledge. As it can be an asset. sometimes it means real trouble. My country mates are the worst for giving direction. (myself included)




-- De regreso a la camioneta a las 9 d ela noche despues de 48 horas y 120 km de pura aventura bikepackera!. Salud.
-- Arrived back to the truck at 9pm, after 48 hours and a 120 km of pure adventure. That makes a great #powerovernighter! Cheers.

Monday, April 20, 2015

Abril entre cerros

Se nos escurre Abril entre montañas, 
entre piquetas, hielo y crampones, 
entre carpas, bicis y rios. 
Entre trabajo, la sonrisa del Koru y las aventuras en familia,
se nos escurre Abril...

___________________________________

Among mountains, ice axes and crampons April comes to an end,
It comes to an end in between tents, bikes and rivers.
Amongst work,  Koru's contagious smiles and family adventures, 
April is coming to an end...



-- El Sicholagua visto desde el Antisana mientras cae Don Inti / 
-- Sincholagua seen from Antisana


-- "Bikepacking" familiar en el PNCotopaxi / Family bikepacking at Cotopaxi National Park



-- Gracias Sage (El Huevito) por la botella!! / Thanks Sage (El Huevito) for the bottle


Taita feliz, hijo feliz! / Happy duo



--  ... y este cono magnifico que no necesita presentación / 
-- ... and this magnificent cone that does not need an introduction


 -- Y estas maravillas que crecen entre los gigantes de hielo
-- And all this amazing shapes and colors growing amongst the ice covered giants



-- Crevasses on the summit attempt of Antisana (5848m). Colorado Outward Bound School Rockies to Ecuador Semester.




Monday, February 9, 2015

Guarapo y Mortiños con Cafe (Trans Ecuador Seccion 1)

 Seccion 2, 3, 4 y 5,  
 Sections 2, 3, 4 and 5

El Trans-Ecuador es una ruta de bikepacking que recorre el pais de Norte a Sur por las cimas de los Andes. La ruta (que no es una"ruta") va tejiendo "chaquiñanes" ancestrales y caminos vecinales en su totalidad, tratando de rescatar el valor de estas huellas trazadas por el trajinar de botas y caballos durante muchos años. El recorrido pretende realzar el valor del "paramo" como fuente de inspiración, agua y vida, asi como dar valor a los senderos históricos que sobre el caminan y que poco a poco desaparecen en manos del "desarrollo".
En el trayecto abundan los senderos técnicos y largas secciones sin sendero alguno por los paramos andinos, el "hike a bike" es un hecho incluso para los mas sabidos. Es importante tener en cuenta que la mayor parte de la travesía transcurre entre los 3200 y los 4400 metros de altura, por lo que la altura y el "temperamento" de la montaña juegan un papel importante. 
Nosotros por conveniencia la dividimos en 5 etapas con un dia de descanso entre cada sección para sumar un total de 25 dias en los que cubrimos los 1300 Km y 34.000 metros de desnivel positivo que tiene el trayecto.

PRIMERA SECCION
  • Ruta: Salimos de Salinas de Ibarra por el sendero de Cahuasqui hasta el Cerro Negro (Yanahurco) visitamos Piñan y salimos por Guananin a Irubi. Luego a las faldas del Cotacachi para cruzar hacia Motilon Chupa y bajar a San Jose de Minas. Por  el canal de Piganta subimos al Mojanda y despues por Malchingui a Guayllabamba y Pifo. 
  • Distancia de la sección: 290 Km
  • Distancia total Trans Ecuador: 1.300Km
  • Dias de primera seccion: 5 dias
  • Total de dias: 25
  • Desnivel positivo: 9.711 m
  • Desnivel positivo Trans Ecuador: 34.000 metros
  • Altura maxima / Max. Elevation: 4.200 m
_______________________


The Trans-Ecuador is a bikepacking route that travels from North to South the lenght of the Ecuadorian Andes. The route (which is not particularly a route) joins together pieces and bits of old walking paths (chaquiñanes) and secluded mountain roads aiming to stay high on the "paramos" highlighting the value and beauty of the highlands ecosystem and the oimportance of this ancient trading routes that are in the means of extinction due to "development". 
Riding the route involves many days of technical terrain and a fair ammount of 'hike a bike', its also important to consider that most of the ride happens between 3000 - 4400 meters above sea level, so high altitude and mountain weather play an important role.
To suit our needs we divided the route in five sections with a rest day (or half day) in between them, accounting for a total of 25 days to cover 1300 Km and the 34.000 meters of altitude gain the ride involves. 

FIRST SECTION
  • General Directions: From Salinas de Ibarra up to Cahuasqui. Follow the old trail that climbs to cerro Yanahurco. From Yanahurco to the little hamlet of Piñan, through trails exit via Guananin to Irubi. Up on gravel roads to the base of Volcan Cotacachi, traverse to Motilon Chupa and then down to San Jose de Minas. Via Piganta's irrigation canal up to Mojanda lakes, down to Malchingui, Guayllambamba and finally Pifo. 
  • Distance for this first section: 290 Km
  • Trans_Ecuador Total Distance: 1.300 Km
  • Days on first section: 5 
  • Total days: 25
  • Elevation Gain on this section: 9.711 m
  • Trans-Ecuador total elevation gain: 34.000 m
  • Section Highest Elevation: 4.200 m


-- Salinas el punto de partida. / Salinas de Ibarra, the starting point.


-- Cass "El Mayor" Gilbert (Cass's amazing photos at whileoutriding)
(foto: Thomas Dammer)





-- Guarapo y panela fresca. / Sugar cane juice and fresh "panela" (raw sugar)


-- Cahuasqui da comienzo a los chaquiñanes / The village of Cahuasqui, where the singletrack begins.


--  La Krampus sobre el "Obelix" en otro "hike a bike" / The Krampus riding "Obelix" on another "hike a bike"
(foto: Thomas Dammer)


--   Sambito "Guarro" y su Mariachi surcando pajonal a 4.200 m / Thomas "El Guarro" Dammer and his Mariachi on open paramo at 4.200 meters


--  La Pugsley en su terreno favorito y el chofer en las mismas / She is happy Pugsley and Iam a happy rider.
(foto: Thomas Dammer)


-- Cerro Yanahurco, terreno de Fat Bike / Fat bike terrain around Cerro Yanahurco





(Foto: Thomas Dammer)



-- Bajando a las tierras del cafe en Intag, fiesta de senderos. / Steep descent to the coffee lands in Intag. Memorable singletrack.


(foto: Thomas Dammer)



-- Saddling the Horses /  Ensillando caballitos


(foto: Thomas Dammer)



-- Piganta Canal



-- Mojanda


(foto: Thomas Dammer)




-- Llantas de colores  y sabores / Tires of all kinds
1 Pugsley, 2 Krampus, 1 Salsa Mariachi


-- Finca Palugo; fin de la primera sección!